2. Codex de Kidō
2. Codex de Kidō - Mer 30 Déc - 21:47
Les Cents Arcanes
百呪詛
À la création du personnage, celui-ci commence avec 6 sortilèges de niveau « Novice » (1-49). Grace aux Attraits de la Voie de l'Esprit, il peut débloquer 3 sortilèges « Avancés » (50-89), 1 sortilège « Expert » (90-100), et/ou doubler, voire sextupler son panel de sortilèges.
Incantation & Aria
Description
L’oblation du Néant sécante l’univers. La Nuit enfante du Jour sans fin et contraint l’anima.
Bakudō n°1 : Sai
(塞, Entrave)
(塞, Entrave)
Maîtrise : Novice
Le praticien pointe son index et son majeur sur la cible désignée, poussant les bras de la cible à se verrouiller derrière son dos. Cette paralysie mineure peut être contrée par la force brute.
Tango immortel entre les quatre cardinaux. Une robe d'ébène couvre le sillage du veilleur.
Hadō n°2 : Shō
(衝, Poussée)
(衝, Poussée)
Maîtrise : Novice
Le praticien dirige sa paume grande ouverte vers sa cible, avant de la repousser sur plusieurs mètres en arrière.
Firmament éclairé. Grand prédateur sonnant le cor. Infinités, brisez la houle laiteuse !
Bakudō n°3 : Hōrin
(崩輪, Cercle de Désintégration)
(崩輪, Cercle de Désintégration)
Maîtrise : Novice
En utilisant son index et son majeur, le praticien génère un cordon orangé avec des spirales à motifs jaunes, qui fonce tout droit pour immobiliser l'adversaire en s'enroulant autour de son corps.
Mur en sable de fer. Tour en forme de moine. Flash de métal en fusion. Faites cesser tout bruit.
Hadō n°4 : Tenka
(天火, Feu causé par la Foudre)
(天火, Feu causé par la Foudre)
Maîtrise : Novice
En joignant ses deux mains pour y concentrer de l'énergie spirituelle sous la forme d'une boule, le praticien envoie alors cette dernière sur sa cible, en ligne droite. Le projectile causera une brûlure vive sur la zone touchée, comme si elle avait été frappée par la foudre.
Milliers d'étoiles soumis au cœur du Tout. La couverture balaie les pions de l'échiquier.
Kidō (générique) n°5 : Jigokuchō
(地狱蝶, Papillon Infernal)
(地狱蝶, Papillon Infernal)
Maîtrise : Novice
Le praticien tend son index comme pour accueillir un papillon, et un Jigokuchō y apparait. Ces derniers sont utilisés comme messagers entre Shinigami, et ne peuvent communiquer qu'avec les êtres conscients.
Une par une, le froid mordant abat les cartes. Les vaisseaux de métal blanc présagent leur trépas.
Hadō n°6 : Hyouten
(氷点, Point de gel)
(氷点, Point de gel)
Maîtrise : Novice
Lorsque le praticien frotte ses mains, la friction produit une sensation de froid aux alentours proches, à même de gêler l'eau.
Cataclysme sourd. Ténèbres lancinantes. Les échos se taisent lorsqu'elles chutent.
Kaidō n°7 : Mekoboshi
(目溢し, Omission)
(目溢し, Omission)
Maîtrise : Novice
Le praticien pose sa main sur les yeux de sa cible. Après quelques secondes, il lui est possible de lui faire oublier un souvenir récent.
Âmes séculaires avalées. Espoir vital annihilé. Au bout du tunnel éclaire aucune lumière.
Kaidō n°8 : Seki
(斥, Répulsion)
(斥, Répulsion)
Maîtrise : Novice
Après avoir fermé son poing, le praticien génère un orbe d'énergie bleue clair sur l'un de ses membres, qui peut repousser un assaut de mêlée qui le frappe directement.
Océan d'amertume endeuille les enfants de la nuit. Au troisième coup, ils deviennent faucheurs.
Bakudō n°9 : Geki
(撃, Frappe)
(撃, Frappe)
Maîtrise : Novice
Pendant que le praticien dessine les symboles du sort dans l'air, le corps entier de sa cible s'imprègne d'une énergie rouge, provoquant une paralysie complète, écrasée par son propre poids. Plus la cible est gigantesque, plus le sortilège est efficace. Ainsi, un humanoïde ne ressent qu'une faible gêne.
Lui qui se tient debout à la lumière du paradis te commande, toi qui garde les portes de l'enfer.
Bakudō n°10 : Ankoku
(暗黒, Ténèbres)
(暗黒, Ténèbres)
Maîtrise : Novice
Après avoir claqué des doigts, le praticien avale une source de lumière dans les ténèbres. Ainsi, une torche peut arrêter d'éclairer, tout en continuant de brûler au toucher.
Battent les ailes des énarques sur les océans de lavande. Le tocsin du néant sonne l’alarme.
Kaidō n°11 : Sashikuzu
(刺し傷, Piqûre d'insecte)
(刺し傷, Piqûre d'insecte)
Maîtrise : Novice
En utilisant son seul index tendu, le praticien frappe un point très précis de sa cible. La zone touchée, sur quelques centimètres de rayon, devient alors hautement irritante, ce qui ne peut être ignoré.
Volute de soufre dans le paradis des gardiens. Les parasites luttent contre les parasites. Meurs !
Hadō n°12 : Byakurai
(白雷, Foudre Blanche)
(白雷, Foudre Blanche)
Maîtrise : Novice
Le praticien recueille une haute densité d'énergie spirituelle au bout de son index, qu'il pointe vers la cible à atteindre avant de décharger cet excès de pouvoir.
Conflit éternel, massacre inhumain. Maintes rivières de sang versé irriguent le prochain Eden.
Hadō n°13 : Ookaze
(大風, Bourrasque)
(大風, Bourrasque)
Maîtrise : Novice
Le praticien abat ses mains l'une contre l'autre, le souffle libéré se transforme en une violente bourrasque de vent qui s'élance face à lui.
Sous les cadavres et la terre, l’âme pleure. Ses larmes noient les ennemis de la providence.
Kaidō n°14 : Oobanburumai
(大盤振る舞い, Festin Somptueux)
(大盤振る舞い, Festin Somptueux)
Maîtrise : Novice
Les mains jointes, les doigts entremêlés, le praticien laisse vrombir son énergie spirituelle afin d'attirer les yōkai environnants. Plus le personnage dispose d'énergie spirituelle, plus il est capable d'attirer des gros poissons.
Anges et démons, ombre et lumière, les frères ennemis mordent leur propre queue.
Bakudō n°15 : Ifu
(畏怖, Terreur)
(畏怖, Terreur)
Maîtrise : Novice
Pointée du doigt et sous le regard du praticien, la cible voit peu à peu sa plus grande peur apparaître face à elle, pourtant intangible, inoffensive et inexistante. Le personnage doit maintenir le contact visuel pour maintenir l'illusion.
Anomalie céleste s'éveille au sein des clans troglodytes. La pierre vibre et accueille le golem.
Hadō n°16 : Kanetsu
(火熱, Chaleur)
(火熱, Chaleur)
Maîtrise : Novice
Le praticien referme sa paume sur elle-même, après quelques secondes, cette dernière se met à luire tel le fer chauffé à blanc et est capable de faire fondre le métal.
Barrière des mots ébranlée ; premier galet jeté. Les pâturages flambent pour des millénaires.
Kaidō n°17 : Konsō
(祖紺, Ancêtre Bleu)
(祖紺, Ancêtre Bleu)
Maîtrise : Novice
Le praticien vise une cible de sa main directrice, et dessine la rune du Kagi (鍵, Verrou) dans les airs de l'autre. Si l'âme ciblée est suffisament affaiblie, ou naturellement faible, elle quittera alors le monde réel pour rejoindre l'au-delà.
Terre et ciel incendiés, sols et nuages dévorés. L'étendue désertique oblige à la retraite.
Kaidō n°18 : Kaga
(花芽, Bourgeon)
(花芽, Bourgeon)
Maîtrise : Novice
Paumes ouvertes et tendues vers les cieux, le praticien laisse son énergie impregnée la nature tout autour de lui pour que celle-ci connaisse une seconde vie. À défaut de nature, ce sortilège peut ressusciter une âme récente dont la chaîne du Karma est encore liée à son corps charnel, encore chaud.
Le cocon d'obsidienne se craquèle. Passeur et gardien embrassent l’aube du trépas.
Hadō n°19 : Asahi
(朝日, Soleil Levant)
(朝日, Soleil Levant)
Maîtrise : Novice
Le praticien lève sa paume vers le ciel, et y concentre des particules spirituelles afin de former une sphère parfaite. Vibrant d'énergie, ce satellite se met alors à éclairer les environs, sans toutefois aveugler les gens qui la regardent de face. La boule gravitera dès lors autour du personnage.
Plie l'échine, fervent de la braise. Vénère le joug que nous avons sanctifié, et beugle.
Hadō n°20 : Yuragi
(揺らぎ, Secousse)
(揺らぎ, Secousse)
Maîtrise : Novice
Après avoir levé le pied, le praticien l'abat finalement sur le sol pour provoquer un léger tremblement dans une zone précise, capable de perturber la cible qu'il vise. Il est possible de ressentir les vibrations du sortilège lors de son déplacement, du personnage jusqu'aux pieds de la cible.
Panséléne nimbée. Astre scellée. Les ténèbres jaillissent et enfantent du succédané abâtardi.
Hadō n°21 : Sekienton
(赤煙遁, Fumée Rouge d'Evasion)
(赤煙遁, Fumée Rouge d'Evasion)
Maîtrise : Novice
Quand le praticien place les paumes de ses mains vers le sol, de la fumée rouge éclate à partir du point de contact, engloutissant la zone environnante et obscurcissant brièvement les mouvements de quiconque se trouvant dans la fumée, ce qui permet une petite escapade.
Excroissances rompues, conscience avalée. Le manteau hivernal devient chronique implacable.
Hadō n°22 : Hyoushou
(氷晶, Cristal de Glace)
(氷晶, Cristal de Glace)
Maîtrise : Novice
Le praticien joint ses deux poings fermés, côte à côte, puis façonne un pieu de glace en les éloignant. Une fois le projectile formé, perforant, pointu des deux côtés, le personnage pourra le lancer sur une cible. Ce javelot restera sur le champ de bataille tant que le praticien sera conscient.
Du berceau fourmillant s'agitent les rebuts. Les neuf souverains occupent un trône caduque.
Hadō n°23 : Kisetsufuu
(季節風, Mousson)
(季節風, Mousson)
Maîtrise : Novice
Le praticien délimite une zone de sa main et tend un certain nombre de doigts de l'autre pour faire tomber la pluie, qu'importe le temps, dans cet espace virtuel. Selon le nombre de doigts tendus, un filet d'eau, comme une pluie diluvienne, peut tomber.
Paix impossible. Utopie désirée. Les vagues mortelles dissuadent le passeur de s'arrêter.
Kaidō n°24 : Kaihou
(快方, Convalescence)
(快方, Convalescence)
Maîtrise : Novice
Le praticien glisse une première fois sa main sur la chair marqué ; au second passage les blessures superficielles choisies se referment. Le soin apporté est toutefois trop faible pour refermer les blessures profondes.
Terreau fertile. Nuage de cendres. Chaos planifié. Exil. Traverse les mondes, et massacre !
Hadō n°25 : Tsuzuri Raiden
(製本電, Foudre Liée)
(製本電, Foudre Liée)
Maîtrise : Novice
Le praticien saisit son poignet d'une main. L'extremité agrippée est traversée par un courant électrique capable de paralyser un membre. Le flux hurle son courroux depuis la paume prise au piège, se diffusant dans l'air, mais perdant rapidement en intensité.
Assemblée démoniaque. Parade nocturne. Que les charmes retiennent mon âme de sombrer.
Hadō n°26 : Shunsetsu
(春雪, Neige de Printemps)
(春雪, Neige de Printemps)
Maîtrise : Novice
Le praticien se drape dans un halo d'énergie bleu pastel qui explose en une nuée de flocons de neige, retombant sur le champ de bataille. Ces particules bien tangibles sont naturellement attirées par l'énergie spirituelle.
Nord et Sud. Est et Ouest. Les épines de la rose des vents lancinent les poignes fratricides.
Kaidō n°27 : Renketsu
(連結, Connexion)
(連結, Connexion)
Maîtrise : Novice
Le praticien propage une onde spirituelle invisible dont il est l'épicentre. Quand celle-ci heurte une personne consciente, les deux entités se lient et sont alors capables d'échanger des pensées en toute discrétion. Le lien dure tant que l'utilisateur investit de l'énergie spirituelle dans le sortilège.
À l'ombre du piédestal surgit l'espoir. Hommes et esprits côtoient les trente-six vues immortelles.
Hadō n°28 : Kiryuu
(気流, Courant Aérien)
(気流, Courant Aérien)
Maîtrise : Novice
À la suite d'un mouvement ascendant de son bras, le praticien génère une puissant vortex d'air chaud sur une zone précise, capable de faire s'envoler un morceau de décor, ou un corps humain bien portant.
Bout du monde effleuré, cascades castratrices. Les barques de boue s'effondrent en silence.
Bakudō n°29 : Aikagi
(合鍵, Passe-Partout)
(合鍵, Passe-Partout)
Maîtrise : Novice
Le praticien tapote à deux reprise son index contre une serrure pour que celle-ci se déverouille. Le sortilège fonctionne sur n'importe quel mécanisme fermé.
Nocher sommé, vérité exilée, oboles dilapidées. L'apocryphe vrombit.
Bakudō n°30 : Shitotsu Sansen
(嘴突三閃, Triple Coup de Bec Étincelant)
(嘴突三閃, Triple Coup de Bec Étincelant)
Maîtrise : Novice
Générant de l'énergie jaune dans sa paume, le praticien dessine un triangle devant lui, dont les sommets laissent soudain croître trois larges pointes acérées. Ces excroissances fusent et frappent la cible désignée en trois endroits distincts, dans une parfaite géométrie. Le sortilège se heurte à la victime de plein fouet, et si une surface se trouve derrière elle, la cloue.
Monde idéal à la pléiade chimérique. Déverse ton savoir cryptique du tréfond des âges.
Bakudō n°31 : Jiki
(磁気, Magnétisme)
(磁気, Magnétisme)
Maîtrise : Novice
Le practicien tend son index et son majeur vers un objet fait de metal, paume vers le haut, puis les rabats vers lui pour obliger l'objet ciblé à venir jusqu'à lui, en ligne droite.
Descends ici et révèle ton nom. Tu n'es ni colère; ni pardon, mais la vérité pure.
Kaidō n°32 : Reiyaku
(霊薬, Remède Miraculeux)
(霊薬, Remède Miraculeux)
Maîtrise : Novice
Une fois que sa paume percute le plexus de sa cible, le praticien purge son corps de tout produit étranger de qualité mineure (S-Pills et Poisons notamment), celui-ci libérant une concoction mauve depuis tous ses pores.
Abîme descellée. Elysée abandonnée. Le transfuge legs la vérité aux serfs désuets.
Bakudō n°33 : Hodoku
(解く, Dénouer)
(解く, Dénouer)
Maîtrise : Novice
Le praticien croise son index avec son majeur, puis les dénoue. Dès lors, les faibles entraves qui le prenaient pour cible commencent à se délacer.
Par les soixante-douze divisions solaires ! Les premiers hommes ont apposé la première pierre.
Hadō n°34 : Shinsoku
(浸食, Érosion)
(浸食, Érosion)
Maîtrise : Novice
Le praticien abat son poing sur le dos de sa main après qu'il ait posée celle-ci contre une surface tangible. Si les matières les plus solides ne seront que fragilisées, les plus faibles peuvent finir en pousière.
Brèches dimensionnelles. Monde inversé. L’âme-monde se déleste de la turpitude.
Kaidō n°35 : Edokiriko
(江戸切子, Verrerie Gravée d'Edo)
(江戸切子, Verrerie Gravée d'Edo)
Maîtrise : Novice
Le praticien trace dans le vide les contours de deux sphères parfaites, sous ses pieds et au-dessus de sa tête. De chacun de ces dessins jaillissent une demi-sphère de cristal, formant ainsi un cocon protecteur hermétique.
Ô Concile Blanc. Ô garant du grand Dharma. Que tes tribulations soient sanctifiées.
Bakudō n°36 : Sarugutsuwa
(猿轡, Bâillon)
(猿轡, Bâillon)
Maîtrise : Novice
Le practicien passe sa paume sur son visage, avant de tendre la même main dans une direction donnée. Projeté en ligne droite, un tissu s'enroulera autour du faciès de la cible, qui gênera alors ses sens.
La plume soumet un côté de la balance. Que le jugement des dieux frappe les âmes malignes !
Bakudō n°37 : Tsuriboshi
(吊星, Étoile Suspendue)
(吊星, Étoile Suspendue)
Maîtrise : Novice
Le praticien créé une boule d'énergie bleue, de laquelle six cordes sont expulsées. Quand les cordes se fixent sur des objets solides à proximité, la boule se solidifie en une sorte de coussin, semblable à de l'élastique plat, qui amortit les chutes.
Main divine blanche, pourvue de salut, enferme-les dans un cercueil frais et limpide.
Kaidō n°38 : Ryūzenkou
(竜涎香, Ambre Gris)
(竜涎香, Ambre Gris)
Maîtrise : Novice
Majeur et index réunis, le pracitien dessine la rune du Kagi (鍵, Verrou) sur une surface quelquonque aussitôt renforcée par de l'énergie spirituelle.
Cloche de verre posée sur le festin des rois. Les restes du charnier survivent aux charognards.
Kaidō n°39 : Enkōsen
(円閘扇, Bouclier de Mille Arcs)
(円閘扇, Bouclier de Mille Arcs)
Maîtrise : Novice
En utilisant soit ses deux mains, ou soit son Zanpakutō dans un mouvement de blocage, le praticien génère une énergie jaune terne en face de lui-même, qui prend la forme d'un grand disque d'énergie tangible bloquant l'attaque d'un adversaire.
Char rugissant. Brèche du rouet. Que la lumière se sépare en dix primats égaux !
Hadō n°40 : Tantetsu
(鍛鉄, Fer Forgé)
(鍛鉄, Fer Forgé)
Maîtrise : Novice
Après avoir joint ses deux paumes grandes ouvertes, le praticien les sépare alors pour dupliquer un objet se trouvant devant lui. Avec l'aide d'un sortilège élémentaire tierce, le personnage est capable de changer la composition de l'objet dédoublé.
Glaives et tridents labourent les champs des vaincus. Les violents participent au cycle.
Bakudō n°41 : Inemuri
(威眠, Sommeil Forcé)
(威眠, Sommeil Forcé)
Maîtrise : Novice
Le praticien se sert d'un quelconque objet muni d'une chaîne pour faire un mouvement de pendule. Quand le regard de la cible croise le métronome, ses yeux commencent à se dilater, avant de tomber inconsciente quelques secondes plus tard.
Le propylée inversé illumine l'empyrée aux dieux déchus. Soufre, mercure, sel, créez la vie !
Bakudō n°42 : Jakuon
(弱音, Son Étouffé)
(弱音, Son Étouffé)
Maîtrise : Novice
Le praticien effleure l'un de ses lobes d'oreille de sa main directrice, puis désigne une entité de son autre main. Dès lors, la cible se verra privée partiellement de son ouïe.
Obscurité et lumière se confondent. Terreur du châtiment ouvre les écluses de la félonie.
Bakudō n°43 : Hakufuku
(白伏, Torpeur Blanche)
(白伏, Torpeur Blanche)
Maîtrise : Novice
Après avoir fait semblant de jeter des pétales en l'air, le praticien fait apparaître des fleurs de cerisier illusoires autour de lui, tombant de nulle part, sans cesse. En croisant ces particules irréelles, la vision de sa cible commence à se brouiller, de plus en plus floue, tandis que sa conscience devient confuse, embrouillée, désorientée. Peu après, le noir l'entoure complètement. La victime se réveille plus tard avec une mémoire incertaine, comme si elle venait de sortir d'un rêve.
Mère-Nuit drapée dans les flous atours de la destinée, guide-moi de tes milliers d'yeux.
Bakudō n°44 : Seisekkai
(生石灰, Chaux Vive)
(生石灰, Chaux Vive)
Maîtrise : Novice
Le praticien s'entaille la paume, et vient projeter une quantité anormale de sang sur une surface précise, sans pour autant l'affaiblir. Ce sang poisseux, créé de toute pièce, deviendra extrêmement collant, afin de pouvoir escalader des surfaces verticales, ou restreindre les mouvements d'une cible.
Grimpeurs alertés sur l'échelle de la vie. Vaillants, gardiens, parasites émérites.
Hadō n°45 : Ganzou
(贋造, Falsification)
(贋造, Falsification)
Maîtrise : Novice
Le praticien croque son pouce. Le sang qui s'écoule de la plaie s'apparente à de l'encre humide dont le personnage a le plein contrôle, qui peut remplacer toute encre traditionnelle et ainsi falsifier un document sans encombre.
Mutants déchus s'accrochent aux mœurs antiques. Les esprits écorchent leur voix.
Bakudō n°46 : Akuryoku
(握力, Poigne)
(握力, Poigne)
Maîtrise : Novice
Le praticien tourne à trois reprise son poignet dans le sens de son choix, tandis qu'un fouet spirituel s'enroulera autour de sa peau, gagnant en portée à chaque tour complet. Le personnage peut envoyer son lasso à tout moment pour saisir un objet précis, et le ramener jusqu'à lui.
Les siècles s'écoulent ; du Nihon émane les Cinq Grands. Les innocents s'abritent dans mon giron.
Kaidō n°47 : Enbi
(艶美, Beauté Ensorcelante)
(艶美, Beauté Ensorcelante)
Maîtrise : Novice
Le praticien fait semblant d'arracher un masque qu'il porte sur son visage. Dès lors, les personnes qui regardent son faciès le trouvent nettement plus séduisant, selon leurs propres goûts. Ainsi, le personnage ne disposera pas des mêmes caractéristiques physiques pour deux cibles différentes.
Terres traversées, royaumes renversés. Neuf sceptres reforgés en deux, puis un.
Kaidō n°48 : Nikugan
(肉眼, Œil du Corps Matériel)
(肉眼, Œil du Corps Matériel)
Maîtrise : Novice
Le praticien dessine la rune Ta (多, Plusieurs) sur son front. Un troisième oeil viendra alors s'ouvrir, lié au système occulaire du personnage, dépourvu de cils, afin de conserver plus facilement le contact visuel avec ses différentes cibles.
Landes désertes. Corbeaux agglutinés. De mes arcanes jaillit la vie ; et la mort fuit.
Bakudō n°49 : Shizuien
(歯髄炎, Rage de Dents)
(歯髄炎, Rage de Dents)
Maîtrise : Novice
Le praticien mord sa main ou la lame de son zanpakutō. Dès lors, la cible qu'il fixe du regard commencera à subir le mauvais oeil, les entités alentours ayant tendance à vouloir l'attaquer. Plus ces entités externes sont dotées de conscience, plus elles peuvent résister à ce subterfuge. Pour conserver l'illusion, le praticien doit maintenir le contact visuel avec la victime.
C'est fini ! Ô âmes immaculées, rassemblez-vous dans le jardin des soins, et embrassez le salut.
Hadō n°50 : Shakkahō
(赤火砲, Canon de Feu rouge)
(赤火砲, Canon de Feu rouge)
Maîtrise : Avancé
Le praticien façonne une boule d'énergie condensée au creux de sa paume, au potentiel explosif incroyable. Il la projette alors sur une cible unique, causant une déflagration presque aveuglante, dans une colonne de flammes rouges vives.
Grade : Père Fondateur
Père Fondateur
Le Concile Blanc
Re: 2. Codex de Kidō - Ven 1 Jan - 17:13
Les Cents Arcanes
百呪詛
Incantation & Aria
Description
Mélodie de châtiment, incarne-toi au nom du nécromancien. Enseigne ce qu'est la force !
Bakudō n°51 : Ōkasen
(黄火閃, Flash de Lumière Jaune)
(黄火閃, Flash de Lumière Jaune)
Maîtrise : Avancé
Le praticien pose son avant-bras sur ses yeux et dresse de son autre main un signe de croix. Un pieu de lumière, faut d'une dizaine de mètres, quitte le sol et transperce l'air pour irradier et bruler la cornée de toutes choses se trouvant face à lui.
Pupilles calomnieuses. Que les zébrures du repentir arrachent le péché de l'impur.
Kaidō n°52 : Junkyōsha no Gōmon
(殉教者の拷問, Supplice du Martyr)
(殉教者の拷問, Supplice du Martyr)
Maîtrise : Avancé
Le praticien enfonce son index dans une blessure ouverte amplifiant ainsi la douleur perçue. Si un simple entaille se confond en dégat modéré, une blessure trop importante peut virtuellement outrepasser les portes de la mort et infliger une rare blessure psychique.
Photométéore incarné ; reçois le jugement des sept couleurs cachées dans le glaive.
Kaidō n°53 : Jiko Gisei
(自己犠牲, Sacrifice de Soi)
(自己犠牲, Sacrifice de Soi)
Maîtrise : Avancé
Le praticien pose sa main sur son plexus, ainsi que sur celui d'une cible proche. Leurs deux corps deviennent ainsi liés. Si la cible alliée reçoit des dégâts, ces derniers seront intégralement transférés sur l'enveloppe du praticien.
Pouvoirs sacrés, projetez votre lumière sur ces âmes corrompues. Reposez en paix, pécheurs.
Hadō n°54 : Raikōhō
(雷吼炮, Canon d’Éclairs Rugissants)
(雷吼炮, Canon d’Éclairs Rugissants)
Maîtrise : Avancé
Le praticien lève son bras ; dix éclairs semblabes à des lances acérées apparaissent dans son dos. Un mouvement de main et une direction choisie plus tard, les créations éléctriques fusilleront la cible la plus conductrice à portée, tout en libérant une explosion stridente.
Faux assemblage, marionnettiste dissimulé : protège cette âme de l'invitation des ténèbres.
Bakudō n°55 : Hanki
(反鬼, Bannière Brisée)
(反鬼, Bannière Brisée)
Maîtrise : Avancé
Le praticien, à l'entente d'une incantation précise, supplante son adversaire dans sa récitation et l'empêche donc de mener à bien son action. Ce tour de passe-passe nécessite de connaître le sortilège annulé.
Les innombrables lames sont une infinité de sentiments. Je te libère de tes souffrances.
Hadō n°56 : Sekigaisen
(赤外線, Rayon Infrarouge)
(赤外線, Rayon Infrarouge)
Maîtrise : Avancé
Tout autour de sa personne, la nature se désagrège pour renforcer l'importante quantité d'énergie spirituelle condensée dans son seul index. Enfin, le praticien pointe une cible précise qui voit sur elle déferler un faisceau d'énergie dense, large de deux mètres, et ne terminant sa course qu'après avoir rencontré une matière solide capable de l'arrêter.
Racine de toute création, accorde-nous le souffle de vie. Sous le grand arbre se dresse l'espoir.
Hadō n°57 : Onigawara
(しなやかな人形, Pantin Servile)
(しなやかな人形, Pantin Servile)
Maîtrise : Avancé
Le praticien écrase son poing contre le sol qui se fissure pour se réassembler, sous lui, en un golem haut de plusieurs mètres. Le praticien est partiellement fusionné, au niveau de la taille, avec sa création qu'il peut contrôler comme il l'entend et s'en servir de catalyseur. En revanche, chaque blessure reçu par le golem est partagé avec son créateur, si le créateur quitte ce cocon rocheux, le golem tombe en poussière.
Les voix du ciel crient ; leurs rugissements bruyants alpaguent la destruction.
Hadō n°58 : Tenran
(闐嵐, Ciel d'Orchidée)
(闐嵐, Ciel d'Orchidée)
Maîtrise : Avancé
Faisant léviter son zanpakutō en face de lui, le praticien frappe légèrement l'une de ses extrémités, l'amenant à tourner comme un ventilateur. Lorsqu'il l'arrête, le personnage crée un puissant souffle s'élargissant comme une tornade, qui est dès lors tiré vers la cible, la repoussant et l'écorchant de toute part.
Ton pouvoir ruisselle, clair de toute impureté. Je t'implore de me permettre de renaître.
Kaidō n°59 : Shiroi Hyōgi-kai no Jōheki
(白い評議会の城壁, Rempart du Concile Blanc)
(白い評議会の城壁, Rempart du Concile Blanc)
Maîtrise : Avancé
Le praticien joint ses paumes grandes ouvertes, ses muscles tétanisés. Un vaste torii (i.e. le portail d'un sanctuaire shintoïste) tombe alors du ciel pour s'écraser sur le champ de bataille, devant le personnage, afin d'absorber une technique d'ampleur, et de l'envoyer dans une couche parallèle du monde, par le même fonctionnement que le Seireitei, bien qu'éphémère.
Vague de sagesse, vortex torrentiel, ravage les batailles et engloutis les esprits maléfiques !
Kaidō n°60 : Shugotenshi
(守護天使, Ange Gardien)
(守護天使, Ange Gardien)
Maîtrise : Avancé
Le praticien s'entaille la paume, et l'applique sur une blessure ouverte pour la recouvrir. Ce sang poisseux n'empêche pas l'hémoragie, mais favorise la cicatrisation de la plaie béante. Cette couche sanglante reste en place tant que le praticien est conscient. Le personnage est capable de se soigner lui-même.
Vie, sois ta propre nourriture et détruis l'ennemi ! Une éternité de famine t'attend jusqu'à l'aube !
Bakudō n°61 : Rikujōkōrō
(六杖光牢, Prison des Six Points de Lumière)
(六杖光牢, Prison des Six Points de Lumière)
Maîtrise : Avancé
Pointant son index sur la cible, le praticien génère une étincelle d'énergie jaune, qui convoque six minces larges faisceaux de lumière enclerclant une cible et la maintiennent en place. La cible est incapable de déplacer la partie de son corps prise au piège par l'entrave.
Âmes pures et viciées dansent dans la même cour. Pendant l'entracte, les couples changent.
Bakudō n°62 : Hyapporankan
(百歩欄干, Barrière des Cents Marches)
(百歩欄干, Barrière des Cents Marches)
Maîtrise : Avancé
Générant une tige cristalline dans sa main, bleue-blanche, vibrant d'énergie, le praticien la jette enfin sur une cible à portée. Le projectile se multiplie en une centaine d'autres tiges, qui pleuvent soudain sur la cible et l'embrochent contre une surface solide, l'immobilisant complètement si elle s'y retrouve clouée.
Ô flamme puissante, détruis tous ceux que tu touches et réduis les catastrophes en cendres.
Kaidō n°63 : Afutanetsu
(アフタ熱, Fièvre aphteuse)
(アフタ熱, Fièvre aphteuse)
Maîtrise : Avancé
Le praticien inspire une grande quantité d'air, puis la convertit en un miasme maladif, qu'il expulsera par sa bouche et ses narines, dans une zone proche autour de lui. Une fois inhalé, ce miasme affaiblit l'organisme des victimes, pris d'une fièvre aigüe, car essayant de combattre le mal. Les cibles touchées peuvent ainsi être prises de vertige, de sueurs froides, ou d'autres réactions immunitaires.
Détruis-toi, ô chien noir de Rondanini ! Lis, enflamme-toi et puis dévore ta propre gorge.
Bakudō n°64 : Seimon
(生門, Porte de la Vie)
(生門, Porte de la Vie)
Maîtrise : Avancé
Le praticien gonfle ses poumons, y concentre une quantité phénoménale d'énergie spirituelle, supérieure ou égale à celle de l'entrave qui contraint ses mouvements ; et déchire enfin les cieux d'un cri surpuissant. Le choc d'énergie déversée est tel que l'entrave rompt sur le coup, libérant le praticien.
Ô vierge de la brume qui naît de l'honnêteté. En tant que maître, je t'ordonne, viens à moi !
Hadō n°65 : Chimei-tekina Shin'en
(致命的な深淵, Abysses Mortelles)
(致命的な深淵, Abysses Mortelles)
Maîtrise : Avancé
Le praticien appose ses mains contre le sol, qui s'affaisse alors devant lui et sur toute la trajectoire qui le sépare de son adversaire le plus proche pour le prendre au piège dans un fossé, où d'innombrables stalagmites l'attendent pour l'éviscerer.
De la terre des vivants, je fais appel à toi qui viens de celle des morts. Déchaîne la foudre !
Kaidō n°66 : Nayamasa Reta Mezame
(悩まされた目覚め, Sillage Pestiféré)
(悩まされた目覚め, Sillage Pestiféré)
Maîtrise : Avancé
Le praticien laisse danser son ongle sur la chair de sa cible. L'excroissance kératineuse laissera une trainée de peau nécrosée et purulente dans son sillage, qui peut s'aggraver si aucun soin n'est apporté, les cellules mourant les unes après les autres jusqu'à la gangrène.
La voix du déchu résonne. Enma, Izanami, Yama; le roi des flammes prêche les sigils.
Hadō n°67 : Musabori Hi
(むさぼり火, Feu Dévorant)
(むさぼり火, Feu Dévorant)
Maîtrise : Avancé
Le praticien bondit dans les airs, encercle sa bouche de sa main directrice et crache une imposante tête de komainu enflammée en direction d'une cible donnée. Ce projectile se nourrit de tout comburant organique qu'il trouve sur son chemin, l'empêchant ainsi de disparaitre. Chaque seconde au contact de cette matière dévorée libère une imposante colonne de fumée noire enveloppant l'horizon.
J'en ai fini avec toi ! Résonne, danse, et deviens lame de destruction !
Bakudō n°68 : Mure no Hon'nō
(群れの本能, Instinct Grégaire)
(群れの本能, Instinct Grégaire)
Maîtrise : Avancé
Le praticien passe sa main dans le champ de vision d'une cible organique pour tenter de la soumettre. Ce pouvoir ne peut être appliqué que sur les esprits les plus faibles ; ainsi, la plupart des entités spirituellement conscientes peuvent y résister. À l'inverse, les espèces dépourvues de conscience y sont très vulnérables, et l'on peut sans difficulté dompter un animal, voire un jeune yōkai.
Légions écarlates brisées. Sang, fer, courroux ; destins liés. Noble lueur, révèle ta rancœur.
Hadō n°69 : Fushibi
(伏火, Flamme Embusquée)
(伏火, Flamme Embusquée)
Maîtrise : Avancé
Le praticien dessine les prémices d'une toile d'araignée sur une surface friable et tangible, qui finit par se propager sur plusieurs mètres devant lui. Ce réseau invisible, inoffensif d'apparence, peut servir de catalyseur pour d'autres sortilèges.
C'est la fin. Redeviens poussière. Lumière de convalescence, repose ici.
Bakudō n°70 : Shokuryounan
(食糧難, Famine)
(食糧難, Famine)
Maîtrise : Avancé
Le praticien crache une gerbe de sang à ses pieds, qui prend aussitôt vie. Cet amas d'hémoglobine, sous la forme d'une sangsue noirâtre, rampera jusqu'à la cible du sortilège pour la parasiter. Tant que la création reste au contact de la victime, celle-ci deviendra alléchante aux sens des créatures dépourvues de conscience. Si la cible elle-même n'a pas assez de volonté, elle peut se mordre la peau jusqu'au sang.
Ardoise striée. Saignent marteau et enclume. L'augure vaincu ravale ses psalmodies.
Kaidō n°71 : Kekkai
(血塊, Caillot)
(血塊, Caillot)
Maîtrise : Avancé
Le praticien passe son pouce dans sa bouche pour retirer un filet de salive dense et collante, qu'il badigeonne sur une blessure afin de mettre un terme à l'hémorragie, sans prendre en compte la gravité de la blessure.
Ô mélodie qui attire vers les ténèbres. Ô chorale céleste, lumière de rédemption.
Hadō n°72 : Shitsuyōna Tsunami
(執拗な津波, Tsunami Implacable)
(執拗な津波, Tsunami Implacable)
Maîtrise : Avancé
Le praticien, après avoir vidé ses poumons, les gorge d'un nouvel air. Son corps, depuis l'ensemble des pores de sa peau, libère de l'eau en continue qui s'élance sous la forme d'une lame de fond le portant, haute comme large d'une dizaine de mètres, et qui déferle sur une partie du champ de bataille pour en altérer le décor.
Esprits qui dansez dans l'atmosphère, jouez votre mélodie de pureté.
Kaidō n°73 : Tozanshō
(倒山晶, Montagne de Cristal Inversée)
(倒山晶, Montagne de Cristal Inversée)
Maîtrise : Avancé
Depuis une flammèche apparue sous les pieds d'une cible, ou ceux du praticien, de l'énergie bleue se prolonge lentement vers le haut, en quatre chemins distincts, pour prendre la forme d'une pyramide inversée, dont la base plane surplombe la tête du personnage. La géométrie parfaite se solidifie alors en une barrière autour de la cible, pouvant servir à la fois de protection et de piège. La structure étant capable de léviter dans les airs, il est possible s'en servir de plateforme.
Fragments de vers fauniques, répondez à mon appel et devenez pouvoir.
Bakudō n°74 : Uzaihanketsu no Rensa
(有罪判決の連鎖, Chaîne du Condamné)
(有罪判決の連鎖, Chaîne du Condamné)
Maîtrise : Avancé
Le praticien enferme ses paumes l'une contre l'autre, avant d'en libérer un pieu de métal qui fuse vers le coeur d'une cible donnée. Si celle-ci atteint l'ancien emplacement de la chaîne du Karma de la victime, de nombreuses chaines verrouillent l'accès à son monde intérieur, l'empêchant ainsi de communiquer avec l'esprit de son zanpakutô. Si celui-ci était libéré, il redevient aussitôt scellé.
Or et argent, ivoire et diamant. Les racines puisent dans le même sol vicié. Pousse !
Bakudō n°75 : Gochūtekkan
(五柱鉄貫, Les Cinq Piliers d'Acier)
(五柱鉄貫, Les Cinq Piliers d'Acier)
Maîtrise : Avancé
Quand le praticien enserre ses mains, cinq petits orbes jaunes émergent de ses paumes. Élevant ses mains jointes au-dessus de sa tête, les cinq satellites gravitant autour d'elles, le praticien les rabaisse finalement vers le bas, martelant les orbes dans le sol. Pendant qu'une lumière vive est générée dans le ciel au-dessus de la cible visée, cinq piliers longs et épais, qui sont reliés les uns aux autres par des chaînes résistantes, clouent la cible au sol.
Ô tendresse tissée, tends tes mains maternelles et nomme maintenant ton miracle lumineux.
Bakudō n°76 : Tsumetai Shinsei
(冷たい新星, Nova de Froid)
(冷たい新星, Nova de Froid)
Maîtrise : Avancé
Le praticien se met à greloter, chaque respiration libère de la buée et sa température corporelle chute si bien que ses extrémités finissent gêlées. Lorsqu'il réunit au moins deux de ses extrémités, le practicien est alors en mesure de libérer une onde unilatérale de froid scellant toute matière dans un cercueil de glace.
Esprit qui saisit le destin de toute chose : les cieux, la terre, et les gens. Prends ma main.
Bakudō n°77 : Tenteikūra
(天挺空羅, Le Filet Céleste Couvrant le Ciel)
(天挺空羅, Le Filet Céleste Couvrant le Ciel)
Maîtrise : Avancé
Le praticien lie son énergie spirituelle à la terre et atteint les cibles de son choix grâce à des racines spirituelles, invisibles, pour entrer en contact télépathique avec elles, à l'image d'un essaim disposant d'une conscience partagée.
Ailes décharnées, creux comblés, les rejetons d'aujourd'hui singent leurs pères d'antan.
Kaidō n°78 : Ochitsuku
(落ち着く, Accalmie)
(落ち着く, Accalmie)
Maîtrise : Avancé
Le praticien pose son index sur sa propre tempe et extrait l'un de ses souvenirs, ou une illusion qui est en train de l'affecter, afin de s'en défaire. Cette fraction de son âme est matérialisée par un fin filin éthéré, qui peut être conservé, ou supprimé.
Être céleste réformé. Golem abruti semant le blé. Les ères se livrent à des luttes intemporelles.
Kaidō n°79 : Kyōmon
(鏡門, Porte de la Contemplation)
(鏡門, Porte de la Contemplation)
Maîtrise : Avancé
Le praticien pose sa main à un endroit pour ériger une barrière transparente. La protection empêche de traverser d'un côté, mais laisse une ouverture de l'autre. Elle est utilisée pour se barricader dans un endroit clos, sans prendre le risque de rester pris au piège. Cette barrière est beaucoup plus fragile de l'intérieur. Depuis l'extérieur, en revanche, traverser ce mur est chose quasi impossible. Il faut un temps de préparation conséquent pour lever cette barrière, si bien qu'au moins deux Shinigami doivent travailler de concert pour la convoquer en plein combat.
Masques pâles contre visages meurtris. Les sourires pleurent la fin de l'humanité.
Kaidō n°80 : Jiyūna Seishin
(自由な精神, Esprit Libre)
(自由な精神, Esprit Libre)
Maîtrise : Avancé
Le praticien écrase son poing contre son plexus pour que son corps tombe au sol amorphe et inerte. Sous la forme d'un doppelgänger astral qui ne peut interferer avec le monde, l'âme du praticien peut voguer dans cet entre-deux pour récolter des informations. De par sa liaison avec son corps, toute intéraction avec celui-ci entraine l'interruption du sortilège.
Au nom de Dieu, je désire que ce service soit honoré. Je souhaite devenir le successeur de mon Seigneur. Ouvrez-vous, portes du Monde Sacré.
Kaidō n°81 : Dankū
(斷空, Mur du Rejet)
(斷空, Mur du Rejet)
Maîtrise : Avancé
D'un geste de la main, le praticien crée une solide barrière translucide, invisible, sous la forme d'un grand mur rectangulaire, capable de protéger une escouade de shinigami, et au travers duquel on peut voir ses ennemis.
Temps et espace s'interposent sur le flux des vengeurs. Grand vide avale l'amour, la paie, la joie. Grand vide apporte l'amour, la paie, la joie.
Hadō n°82 : Sōkatsui
(蒼火墜, Flammes Bleues)
(蒼火墜, Flammes Bleues)
Maîtrise : Avancé
Le praticien, à l'aide de son majeur et de son index, mime un pistolet qui tire sur une cible précise une myriade de billes enflammées bleues-blanches, dévorant les particules spirituelles sur leur trajet pour prendre en force.
Ô scintillement du conquérant qui nous guide vers l'aurore, je t'implore de prêter l'oreille à ma voix. Prière sacrée, soit tissée pour l'éternité.
Hadō n°83 : Dai Kōzui
(大洪水, Le Déluge Cataclysmique)
(大洪水, Le Déluge Cataclysmique)
Maîtrise : Avancé
Le praticien fait apparaitre une poignée de gravier dans sa paume, qu'il projette en cloche face à lui. Dans l'air, les cailloux se décuplent en taille, avant de pilloner aléatoirement la zone designée. Chaque projectile explose au contact du sol, du fait de l'energie cinétique accumulée dans leur trajectoire.
Éclair fou qui ne peut voir au travers des jours les plus noirs et des nuits les plus sombres. Esprit corrompu, flamme éternelle de la damnation. Les ténèbres noient le monde de lumière.
Hadō n°84 : Shinsen'na Kūki Ibuki
(新鮮な空気の息吹, Bouffée d'Air Salvatrice)
(新鮮な空気の息吹, Bouffée d'Air Salvatrice)
Maîtrise : Avancé
Le praticien délimite une zone précise de faible ampleur d'une main, tandis qu'il s'étrangle avec sa main directrice. Dans le perimètre selectionné, l'oxygène de l'air croit de manière exponentielle pour devenir un comburant inflammable, en plus de provoquer des problèmes respiratoires liée à l'hyperventilation.
Messager des cieux qui errent dans les trois mondes ; passé, présent, futur. En tant que passeur, je t'ordonne : confie-moi la force de franchir le fleuve des âmes.
Bakudō n°85 : Tanma Otoshi
(タンマ落とし, Ralentissement)
(タンマ落とし, Ralentissement)
Maîtrise : Avancé
Quand le praticien pose sa main sur les yeux de sa cible, une vive lumière blanche émane de sa paume. Si la victime ne détourne pas le regard, elle se retrouve désorientée, déphasée avec la réalité, accusant un retard sur tous ses gestes.
Sablier retourné ; empires mis en péril. Les dégénérés embrassent leurs unions explosives.
Hadō n°86 : Sekai no Hashira no Kossetsu
(世界の柱の骨折, Fracture des Piliers du Monde)
(世界の柱の骨折, Fracture des Piliers du Monde)
Maîtrise : Avancé
Ce sortilège doit être réalisé par le travail commun de deux shinigami. Chaque praticien s'occupe d'investir un élément instable (feu, foudre, ou vent) dans la combinaison, tandis qu'ils se partagent le troisième élement à deux, à raison d'une moitié de la formule d'incantation par personne. Cet assemblage d'élément instable créé de l'anti-matière, tirée des immenses étendues du Dangai, capable d'arracher les particules spirituelles de n'importe quelle chose. Ce sortilège, sous la forme d'une bombe hautement explosive, est ce qu'elle semble être sur le papier : une fusion de trois éléments instables, pour un résultat impossible à maîtriser.
Astres clignotants. Corps stellaires en débâcle. Une myriade de peines déchire le firmament.
Bakudō n°87 : Rakuen e no Mado
(楽園への窓, Fenêtre vers le Paradis)
(楽園への窓, Fenêtre vers le Paradis)
Maîtrise : Avancé
Le praticien arrache la trame de la réalité pour ériger un fin voile de lumière incurvée face à lui. Tout ce qui se trouve du bon côté de la barrière devient alors invisible, sans pour autant être protégé. Ce subterfuge est fixé à un endroit précis.
Cataclysme. Drame. Apocalypse. Peine. La roue du destin voit tous ses barreaux rompre.
Bakudō n°88 : Nigai Chinmoku Chikai
(苦い沈黙の誓い, Vœu de Silence Amer)
(苦い沈黙の誓い, Vœu de Silence Amer)
Maîtrise : Avancé
Le praticien désigne une cible d'une main, et lui intime de se taire d'un index posé contre ses propres lèvres. Bien que la victime garde ses capacités respiratoires intactes, elle est dépossedée de sa bouche, ne pouvant prononcer le moindre mot, ou aria. Le subterfuge perdure tant que le praticien garde son index sur ses lèvres, et son regard sur sa proie.
Le bruit blanc devient cadence. Les mots développent la conscience de soi. Viral. Évolution. Poésie vivante. Langage sensible.
Bakudō n°89 : Shibireyubi
(しびれ指, Membres Paralysants)
(しびれ指, Membres Paralysants)
Maîtrise : Avancé
Le praticien joint son index et son majeur, et vient frapper directement le Hakusui (魄睡, Sommeil de l'âme), i.e. le centre où converge toute l'énergie spirituelle d'une personne. Frappée de stupeur, la cible tombe sur le sol, privée de son potentiel. Elle redevient humaine, ou presque, jusqu'à ce son organisme se remette du choc.
De tous les royaumes, le destin a vicié l’infernal. Blanche est sa saison qui jamais ne s’estompera. Neige et blizzard ; une éternité de mort pour un monde suintant de vie. Des abîmes rouges de la terre, le feu appelle le chaos.
Kaihadō n°90 : Ittō Kasō
(一刀火葬, Incinération Unique)
(一刀火葬, Incinération Unique)
Maîtrise : Expert
Le praticien s'ouvre le bas-ventre à l'aide de son zanpakutō. Le sang qui jaillit de la très profonde plaie, au contact de l'air, devient du magma s'enfonçant dans les profondeurs du décor, absorbé par Nihon lui-même. D'un mouvement ascendant du bras, le sol du champ de bataille devient soudainement de la roche volcanique incandescente, qui s'ébrèche pour libérer un unique geyser volcanique, large de plusieurs mètres, sous une cible donnée. La colonne de lave jaillit, puis retombe en nuées disparates, capables de carboniser toute matière entrant en contact avec elle, du fait de sa chaleur intense. Évidemment, dans la suite logique du sortilège, le praticien n'est pas immunisé à ce déluge infernal.
Suintante crête de la turbidité. Navire arrogant de folie ! Bouillonnant, engourdissant, clignotant, troublant le sommeil, la reine de fer rampante, la poupée de boue qui jamais ne se désintègre. Unissez-vous ! Opposez-vous ! Remplissez la terre, et apportez votre propre impuissance !
Bakuhadō n°91 : Kurohitsugi
(黒棺, Cercueil Noir)
(黒棺, Cercueil Noir)
Maîtrise : Expert
Le praticien délimite une zone à l’aide de ses pupilles, que personne n'est en mesure de pénétrer, depuis l’extérieur comme l’intérieur. C'est un cercueil d'une couleur anormale, voguant entre le noir et le violet, s’adaptant à la morphologie de l’adversaire, qui déchire l’horizon. Recouvert de plusieurs saillies semblables à des lances, ces dernières finissent par percer la boîte de toute part, empalant ainsi la cible prise au piège. Pourtant, ce n'est que de l'esbrouffe. Si le praticien décide de comprimer son poing, le tombeau implosera, ne laissant derrière lui que des flammes de cette même couleur cosmique, signe que le Dangai a enfin envahi le monde.
Souffrez sous la force de gravité. Que s'ouvre maintenant la porte de distorsion. Libération… ! Perce, lumière ! Poings infinis ! Envol dans le ciel bleu ! Dissolvant zéro ! Adieu…
Bakudō n°92 : Tendō
(天道, Chemin Divin)
(天道, Chemin Divin)
Maîtrise : Expert
Le praticien appose sa paume sur le dos de sa main et intercalle ses doigts pour former une étoile à dix branches, la cible designée se verra confronter à une chappe de plomb qui la cloue au sol. Les deux mains, à l'instar de deux aimants, se répoussent ; si la main arrière recule, la cible est attirée vers le praticien, or si la main avant avance, la cible est repoussée. Si ce schisme perdure, la cible est au mieux, sectionnée en deux, et au pire, écrasée sur elle-même.
Ô souverains ! Masques de chair et de sang, images d'outre-monde qui portez le nom des gens comme une couronne ! Feu et sang de la guerre ! Subissez la colère de la mer lointaine en une vague portant vos pas vers le sud !
Hadō n°93 : Gekido Shita Hahaoya Ga Naite Iru
(激怒した母親が泣いている, Pleurs de la Mère Enragée)
(激怒した母親が泣いている, Pleurs de la Mère Enragée)
Maîtrise : Expert
Depuis le corps du praticien, une longue colonne d'energie spirituelle fuse en direction des cieux, qui se soumettent à sa puissance. Les nuages se gorgent de foudre et d'eau, alors que plusieurs tornandes encerclent une cible donnée. D'un mouvement de bras descendant, le praticien somme le feu celeste de s'abattre contre la cible prise au piège. Un flash blanc, suivi d'un cri strident, succède un assaut bien trop vif ; celui d'une décharge électrostatique disruptive de grande intensité capable de réduire une montagne en cendres.
Au bout de mille mains de ténèbres hors d'atteinte, archers du ciel sans reflet ; chemin illuminé, vent qui souffle sur les braises, balles de lumière, huit corps telluriques, neuf rayons sacrés, chemin des cieux, trésor vicié. À l’horizon, l’arc se tend et disparaît en éclats blancs.
Bakuhadō n°94 : Hiryū Gekizoku Shinten Raihō
(飛竜撃賊震天雷砲, Canon de Tonnerre du Dragon Ailé Bouleversant les Cieux)
(飛竜撃賊震天雷砲, Canon de Tonnerre du Dragon Ailé Bouleversant les Cieux)
Maîtrise : Expert
Le praticien lève son bras vers l'avant et, tendu, la paume tournée à plat vers la cible, déclenche un faisceau gigantesque d'énergie électrique instable, absorbant une grande partie de l'énergie spirituelle rencontrée sur son chemin pour se renforcer, ce qui provoque une énorme explosion lors de l'impact. Outre sa puissance, son potentiel destructeur est légendaire, car il annihile les fondations mêmes du monde qui assiste au spectacle, telle une lame chaude dans du beurre. La rumeur dit que ce sortilège a été inspiré par la créature légendaire Kirin, ayant risqué de détruire les cieux et la terre lors de son apparition.
Ô limite des cents techniques... ô respectable main, incapable de toucher les ténèbres... ô étoile filante, incapable de refléter le ciel bleu... ô chemin qui se réchauffe à la lumière... ô vent qui enflamme les braises... ô temps qui se concentre lorsque les voilà réunis... Il n'y a nulle hésitation : obéis à mes ordres. Balles de lumière, huit corps, neuf objets. Livre céleste, trésor enfoui. Grande rouge, donjon gris. Visez au loin. Dispersez-vous vivement et proprement lorsque vous tirerez.
Bakuhadō n°95 : Senjū Kōten Kouzui
(千手皎天洪水, Déluge Céleste des Mille Mains Radieuses)
(千手皎天洪水, Déluge Céleste des Mille Mains Radieuses)
Maîtrise : Expert
Le praticien fédère son énergie spirituelle pour former un unique javelot vrombissant de puissance qu’il projette en direction de sa cible. Cette excroissance spirituelle se nourrit de la lumière pour accroître ses capacités, scellant un pan du champ de bataille dans les méandres des ténèbres, dans lesquelles le diable se cache. Le projectile ne se révèle qu’au dernier moment, accompagné d'un puissant flash lumineux, qui foudroie de cécité tous ceux ayant eu le malheur de le croiser du regard. Si le praticien opte pour une détonation précoce, le javelot encore nimbé d'obscurité, alors la vitesse du projectile sera divisée par deux.
Pleuvez, cristaux de lumière. La source de ce qui étaient les cieux, la terre, et tout ce qui se trouvait entre les deux. Votre fidèle serviteur demande votre bénédiction. Honorez-nous avec la splendeur de votre chant. Protège-nous !
Kaidō n°96 : Sekai o Hakobu Kame Ishi
(世界を運ぶカメの意志, Volonté de la Tortue Porteuse de Monde)
(世界を運ぶカメの意志, Volonté de la Tortue Porteuse de Monde)
Maîtrise : Expert
Le praticien trace une sphère parfaite devant lui, de sa main directrice, avant qu'une offensive ne l'atteigne. La forme géométrique agit comme un trou noir et aspire la technique adverse. Le praticien, de son autre main, pince l'arrière de la sphère pour la modeler en une nouvelle forme : un trou de ver pointant vers une cible donnée. Dès lors, à l'image d'un trou blanc, le praticien laisse sa création dimensionnelle recracher l'assaut capturé. Même si celui-ci a perdu quelque peu de sa superbe, cet assaut renvoyé est capable de traverser la barrière du monde réel pour s'enfoncer dans le Dangai, et frapper la cible dans un angle improbable.
Les connexions des trois moineaux et des quatre dragons sont détruites dans les cinq directions, sans pouvoir se replier de six pas. Singes au dos redressé ; cannes en bois d’orme. Ils s'approchent de l’obscurité sans fouler les mille piles de cendre et les mille formes de sagesse.
Kaihadō n°97 : Nurui Kyūketsuki Iki
(吸血鬼のぬるい息, Souffle Tiède Vampirique)
(吸血鬼のぬるい息, Souffle Tiède Vampirique)
Maîtrise : Expert
Quand le praticien pose ses deux mains sur le crâne de sa cible, il est en mesure d'absorber son énergie vitale, comprenant à la fois son énergie spirituelle, mais aussi ses souvenirs. Son utilisation n'est jamais sans danger, car une partie de l'âme de la cible se greffe inévitablement à la personnalité du praticien. Si, le plus souvent, ce n'est qu'un trait de personnalité étranger qui se rajoute au melting-pot, le praticien est parfois capable d'assimiler l'expérience militaire de sa cible pour la faire sienne. L'occasion de vivre des centanes de vies en l'espace d'une seule existence.
Ô toi dans l’au-delà ! L’avarice a la teinte du cuivre et voudrait contrôler les trente-six degrés ! Les soixante-douze illusions ! Les treize cors de chasse ! La main droite du singe attrape les étoiles ! Embrassé par les vingt-cinq cercles du Soleil, le berceau de sable se met à saigner.
Bakudō n°98 : Shiki Fûjin
(屍鬼封尽, Emprisonnement des Morts)
(屍鬼封尽, Emprisonnement des Morts)
Maîtrise : Expert
Le praticien enfonce sa main dans sa poitrine, comme s'il souhaitait saisir son propre coeur, et laisse apparaitre une chaine brisée aux cents maillons rouillés : l'ersatz d'une chaîne de Karma. Au prix d'une vive douleur, resassant les souvenirs de sa première mort, chaque maillon se brise en une dizaine d'épées torsadées, qui fusent toutes sur une même cible. Le moindre contact avec l'une de ces excroissances karmatiques transforme la partie concise touchée en pierre, afin de transformer, avec la cumulation d'innombrables projectiles, l'entière entité en un simulacre d'épée géante, plantée dans le sol, scellant le corps, les souvenirs, l'énergie spirituelle, et la conscience de la cible à jamais.
Le cœur au sud. Les yeux au nord. Le bout des doigts à l'ouest. Le talon à l'est. Hémisphère divisé. Humanité figée. Cieux cramoisis. Les quatre piliers règnent sur le monde.
Bakudō n°99 : Sentan Hakuja
(千反白蛇, Mille Bobine du Serpent Blanc)
(千反白蛇, Mille Bobine du Serpent Blanc)
Maîtrise : Expert
Un long morceau de tissu blanc est projeté autour du praticien pour l'englober, lui et ses alliés, au sein de la technique. À mesure que le tissu se resserre, un flash blanc retentit, téléportant les cibles vers un autre emplacement. Ce sortilège est capable de transporter le praticien d'une région à une autre. Plus le personnage sera puissant, plus il pourra se placer correctement par rapport à son adversaire.
Fils noirs et blancs. Traces de pas, tonnerre grondant au loin, pluie drue, terre tournante, soir tombant, mer de nuages, colonne bleue de l'armée. Murs de limaille, pagode de prêtres vêtus de lames brûlantes, lumineuses lucioles de fer, braves et silencieuses jusqu’à la fin.
Kaidō n°100 : Kurodaiyagaitou
(黒ダイヤ外套, Manteau de Diamant Noir)
(黒ダイヤ外套, Manteau de Diamant Noir)
Maîtrise : Expert
Le praticien convertit son énergie spirituelle en un nouvel épiderme aux couleurs du Dangai, sa peau laissant miroiter la myriade d'astres célestes qui façonne l'espace. Brûlant son énergie spirituelle et son âme par les deux bouts, le corps du personnage devient invincible, impossible à abattre ou entraver, mais ne peut, en revanche, faire autre chose que de maintenir ce flux de puissance.
Grade : Père Fondateur
Père Fondateur
Le Concile Blanc
Re: 2. Codex de Kidō - Dim 28 Fév - 18:37
L’Encyclopédie des Blasphèmes
涜神事典
Voici la liste de tous les sortilèges interdits créés par les joueurs, ou ayant été découverts au cours du RP. Afin de prétendre à l'obtention d'un sortilège, il faudra que le Créateur délivre lui-même les secrets de son arcane. Utiliser l'un de ces sortilèges est un blasphème ; cela revient à accepter le risque d'exécution par le Concile Blanc si jamais quelqu'un vous surprend, et témoigne.
A.N. : En rejoignant les rangs du Jiyuutaisha, il est possible d'apprendre tous ces sortilèges, tant que le créateur est d'accord, ou absent du forum. Les Hérétiques auraient observé les recherches de ces Nécromanciens pour rajouter leurs créations au nouveau Codex officieux.
A.N. : En rejoignant les rangs du Jiyuutaisha, il est possible d'apprendre tous ces sortilèges, tant que le créateur est d'accord, ou absent du forum. Les Hérétiques auraient observé les recherches de ces Nécromanciens pour rajouter leurs créations au nouveau Codex officieux.
Incantation & Aria
Description
Vérité exilée par les grands dissimulés, éclaire le chemin de ceux qui s’en sont écartés.
Kaidō : Meisai
(迷彩, Camouflage)
(迷彩, Camouflage)
Créateur : @Higure Yoh
Le praticien joint ses mains un instant afin d’altérer sa propre signature spirituelle. Le processus ne lui permet pas de la supprimer, mais il offre à l’utilisateur une énergie spirituelle modifiée qui empêche la traçabilité sensorielle de l'énergie originelle du nécromancien. Cette altération perdure tant que le praticien la nourrit et elle n’entrave pas l’incantation d’autres sortilèges.
Secrets des secrets. Vérité des vérités, révèle toi dans l’ombre des cachés.
Hadō : Mitsuganae
(三鼎, Dialogue à trois)
(三鼎, Dialogue à trois)
Créateur : @Yoruichi
Le praticien tend son index comme pour accueillir un papillon, mais à la différence des papillons messagers, celui-ci sert surtout à l'espionnage. Toutes les informations visuelles et auditives recueillies par le papillon seront retransmis en direct à l’utilisateur.
Dieu du destin. Démon aux milles visages. Bénissez le bouffon au masque d'argent.
Kaidō : Hyottoko
(ひょっとこ, Masque de bouffon)
(ひょっとこ, Masque de bouffon)
Créateur : @Kuzunoha Izumi
En passant sa main devant son visage, le shinigami en bouge les muscles afin d'en modifier les traits à sa convenance. La transformation modifie légèrement sa voix. Cependant, elle se dissipe petit à petit jusqu'à ce que le shinigami recouvre ses traits au bout d'une heure.
De mes lèvres, j’embrasse et j’embrase la vie, jusqu’à la mort et au crépitement de la chair.
Hadō : Hi no Shita
(火の舌, Langue de feu)
(火の舌, Langue de feu)
Créateur : @Jiki Yuna
Le praticien passe ses doigts sur ses lèvres pour que sa main s’enflamme. Trois dagues de feu apparaissent alors au creux de sa paume, pour qu'elles soient lancées ultérieurement. Avec suffisamment de force, ces armes sont capables de perforer et d'embraser leurs cibles.
Enveloppons l'enfant perdu de nos bras et repoussons les griffes du prédateur.
Kaidō : Haiseki
(排斥, Exclusion)
(排斥, Exclusion)
Créateur : @Kuzunoha Izumi
Le praticien joint les mains et expulse de son corps une sorte d'odeur perceptible par les yōkai qui aura tendance à repousser les C1 et, de façon minime, les C2.
Bon débarras d'Atlas, devient le nouveau support pour notre pathétique existence. Ressent le poids sur tes épaules fragiles, et repens-toi.
Bakudō : Jichō
(自重, Poids mort)
(自重, Poids mort)
Créateur : @Jiki Yuna
En frappant le sol de son pied, le praticien disperse une onde spirituelle qui s'accroche à la personne fixée par le praticien, afin de lui ajouter du poids, et donc une gêne de ses mouvements. L'effet persiste jusqu'à ce que le praticien n'a plus en vision sa cible.
Devoir et utilité, tu es celui qui fournit le résultat et je suis celui qui te donne un sens.
Bakudō : Denwa
(電話, Appel)
(電話, Appel)
Créateur : @Bayushi Kineko
Le praticien appose sa paume sur un objet. Un symbole de chaîne enroulé autour d’un Kanji choisi par le praticien apparaît alors sur l'objet et la paume du lanceur. La prochaine fois que le praticien ouvrira sa paume et dira à voix haute le mot inscrit, l’objet sera téléporté dans sa main.
Oiseau de bon augure. Humanité accordée. Destin imbriqué. Écarte les ailes et envole-toi, Isma.
Kaidō : Karasu Kokutan
(烏黒檀, Corbeau d'Ébène)
(烏黒檀, Corbeau d'Ébène)
Créateur : @Nihille Isma
Après avoir croisé ses deux bras sur sa poitrine, les mains posées sur ses deux épaules, le praticien laisse apparaître de vraies ailes de corbeau, d'une taille suffisante pour porter son poids. Grâce à cette mutation éphémère, puisant en permanence dans ses réserves spirituelles, le Nécromancien peut donc s'envoler, mais devra hélas se concentrer sur son sortilège.
Connectés aux mille formes de sagesse. Muettes deviennent les voix des ténèbres lancinantes.
Kaidō : Inton
(隠遁, Isolement)
(隠遁, Isolement)
Créateur : @Higure Yoh
Le nécromant incante un aria destiné à isoler son esprit de toutes les influences dont il peut être la victime. Affûtant son énergie spirituelle, il façonne une carapace hermétique le protégeant des assauts mentaux tant qu'il y alloue sa pleine concentration.
Dieux immortels qui baignez dans la lumière salvatrice. Dressez les murs de la connaissance. Offrez un sanctuaire de paix et de douceur pour ces pauvres âmes égarées.
Kaidō : Keitaiyou Byouin
(携帯用病院, Hôpital portable)
(携帯用病院, Hôpital portable)
Créateur : @Kuzunoha Izumi
Le praticien pointe les quatre points cardinaux de ses doigts et dresse une barrière intangible capable de couvrir une escouade. La barrière est visible mais il est possible de voir au travers. Chaque Kaidō lancé au sein de la barrière voit ses effets couvrir l'intégralité de la zone couverte par la barrière. Les sorts Expert ne pourront être distribués à pleine puissance.
Larme du Ciel, témoigne de ta tristesse avec ce sanglot de braise, commandée d'une main de chaire ! Le fer coupe, mais la flamme purifie. Ton corps tombe, mais ton âme s'enfuit vers les cieux.
Hadō : Hakunetsu
(白熱, Incandescence)
(白熱, Incandescence)
Créateur : @Jiki Yuna
Le praticien trace une ligne d'une de ses mains sur l'avant bras opposé. La ligne s'enflamme et dessine une épée en feu, pour invoquer une claymore enflammée qui tombe du ciel. La claymore peut être contrôlée à distance et mime les mouvements du bras marqué du praticien.
Outils brisés, Soldats de pierres aux jambes rompues. Que votre esprit surpasse votre corps et vous accorde l'opportunité de faire face une dernière fois.
Kaidō : Zettai Ishi
(絶対意志, Volonté absolue)
(絶対意志, Volonté absolue)
Créateur : @Bayushi Kineko
Le praticien pointe de l'index une cible blessée avant de lever son doigt vers le ciel, lui ordonnant de se tenir debout. Une lueur dorée s'émet alors des blessures de la cible. Une matière spirituelle ressemblant à de l'or liquide remplace alors toute partie du corps perdue récemment tant que la blessure n'était pas mortelle, effaçant jusqu'à la douleur. La cible n'est en aucune cas soignée, mais peut totalement ignorer toutes les blessures subies avant le lancement du sort. L'effet dur pendant la prochaine heure après quoi l'or disparait, et l'individu subis les mêmes détriments qu'avant son lancement.
Grade : Père Fondateur
Père Fondateur
Le Concile Blanc
Re: 2. Codex de Kidō - Ven 15 Oct - 12:10
Le Codex (II) du Jiyuutaisha
涜神事典
Voici la liste de tous les sortilèges interdits du second Codex créé par l'Apocryphe, et disponible grâce au rapprochement avec la faction du Jiyuutaisha (i.e. le Grand Sanctuaire de Liberté). Utiliser l'un de ces sortilèges en public est un blasphème ; cela revient à accepter le risque d'exécution par le Concile Blanc si jamais quelqu'un vous surprend, et témoigne. Afin de prétendre à ces nouveaux sorts, il faut assouvir les desseins de cette faction mineure, jusqu'à la rejoindre. Ces sortilèges peuvent prendre la place des emplacements de sort traditionnels.
Incantation & Aria
Description
D'un sang blanc, Il scande les mots divins. Un ciel bleu se dévoile à l'horizon.
Hadō α : Aozora
(青空, Ciel Bleu)
(青空, Ciel Bleu)
Maîtrise : Novice
Après avoir tendu sa main vers le ciel, paume ouverte, le praticien dégage le ciel pour le rendre bleu, privé de toute précipitation dans un large rayon. Dans la pratique, le personnage déclenche une explosion loin au-dessus de lui, duquel émane un souffle qui balaie tous les nuages pour les repousser au loin.
Faune et flore tombent sous sa coupe. Par de milliers d'yeux, Il nous surveille.
Bakudō β : Hoegoe
(吠え声, Aboiement)
(吠え声, Aboiement)
Maîtrise : Novice
Après s'être agenouillé à hauteur du sol, deux doigts de sa main posés sur son menton, le praticien est en mesure de communiquer avec les animaux du Nihon. En revanche, cela ne fonctionne pas pour les yōkai sauvages, ni les esprits disposant d'attraits animaux. La faune peut être réelle comme spirituelle.
Les Preuves s'évanouissent sous Son verbe leste. Invisibles ; ça n'est plus que souvenirs.
Hadō γ : Neta
(ねた, Tour de passe-passe)
(ねた, Tour de passe-passe)
Maîtrise : Novice
Après avoir croisé majeur et index d'une main, le praticien tend sa second main vers un objet réel pour le rendre temporairement spirituel, lui ayant confié une partie de son énergie spirituelle. L'objet ciblé devient alors invisible aux yeux des humains.
Guerrier ultime contre marées démoniaques. Couve-t-il huit bras pour huit étreintes.
Kaidō δ : Tsugiki
(接ぎ木, Greffe)
(接ぎ木, Greffe)
Maîtrise : Novice
Après avoir fait un arc de cercle avec l'un de ses bras, le praticien dédouble celui-ci pour en faire apparaître un troisième. Cette excroissance de chair et d'os, bien qu'éphémère, prend racine en-dessous de l'aisselle de l'entité, sur sa cage thoracique. Le membre profite du réseau spirituel du praticien, et peut très bien servir d'intermédiaire pour des sortilèges, comme manier une arme avec la même aisance que ses homologues.
Prophète parmi les prophètes, ses vers bousculent les jeux des seigneurs.
Bakudō ε : Outo
(嘔吐, Haut-le-cœur)
(嘔吐, Haut-le-cœur)
Maîtrise : Novice
Après avoir tendu sa main telle une lame, le praticien donne un coup d'estoc sur l'une des runes d'une entité spirituelle pour en libérer le contenu. Le monde intérieur de la cible est ainsi partiellement vidé.
Destin grandiose se déroule devant Lui. Il s'abreuve des Fils pour devenir Père.
Kaidō ζ : Kyuuketsuki
(吸血鬼, Vampire)
(吸血鬼, Vampire)
Maîtrise : Novice
Après avoir recroquevillé ses phalanges, le poing toujours ouvert, le praticien pose sa main sur une entité organique pour arracher son énergie vitale, afin d'en récupérer une partie sous la forme de soin. Cela peut fonctionner sur des plantes, comme sur des êtres vivants non-volontaires.
Premières ébauches ; premiers essais ; premiers écarts. Le guide retourne la terre pour trouver Sa voie. Nihon est grand ; trop grand pour les Traîtres.
Kidō (générique) Γ : Kōsei Tabi
(恒星旅, Voyage stellaire)
(恒星旅, Voyage stellaire)
Maîtrise : Avancé
Après avoir enfoncé ses deux pieds dans la terre, et tendu ses deux mains devant soi, la matière commence à vibrer pour faire apparaître une porte nette, rectangulaire, bien loin de la déchirure des failles du Dangai. Il est alors possible, pour soi et pour les autres, de traverser la porte pendant une très brève période.
Les limiers tirent sur leur laisse. Leurs gueules menacent le potentiel de l'augure. Terré dans le morne quotidien des hommes, Sa fin se présage.
Hadō Δ : Kesshō-ka Shita Chikara
(結晶化した力, Puissance Cristallisée)
(結晶化した力, Puissance Cristallisée)
Maîtrise : Avancé
Après avoir posé ses deux mains sur un objet quelconque, le praticien l'infuse de son énergie spirituelle pour la conserver. Cette « pierre de charge » pourra être utilisé plus tard, par soi-même ou autrui. Cette réserve s'amenuit avec le temps, et ne peut donc pas être réservée pour un RP différent.
Puissants alliés se dressent dans son ombre. Feus amis et ennemis boivent à sa coupe ; la bannière de la Vérité est dressée de concert.
Bakudō Θ : Shiryō Shoji
(資料所持, Possession matérielle)
(資料所持, Possession matérielle)
Maîtrise : Avancé
Une main posée sur son lobe frontal, et une autre tendue vers un objet à portée de vue, le praticien y envoie son esprit pour le posséder. Tandis que son corps s'écroulera, l'esprit pourra espionner ses environs. Il est à noter qu'il est possible d'utiliser ce sortilège sur des êtres vivants faibles, comme les animaux, ou encore les plantes.
Évidence toute tracée. Fin programmée du monde. Univers restreint. Forces cosmiques en oeuvre. Destin inéluctable. Appétit grandissant. Hiver éternel. Les mondes tombent les uns après les autres ; le château de cartes est balayé d'une brise. Derrière les créneaux du Grand Sanctuaire gronde le Vide. Danger imminent. Organismes sublimés. Les né-âmes relèvent la tête pour lutter contre leurs milliers d'avenirs corrompus.
Kaidō Ϙ : Hisui Hachūrui no Hitsuzen Saisei
(翡翠爬虫類の必然的な再生, Régénération Inéluctable du Reptile de Jade)
(翡翠爬虫類の必然的な再生, Régénération Inéluctable du Reptile de Jade)
Maîtrise : Expert
Après avoir posé sa main sur sa blessure grave (tant que la plaie n'a pas été cautérisée ou n'est pas encore cicatrisée), le praticien insuffle de l'énergie spirituelle pour réparer tout dégât causé. Le nécromancien sera ainsi capable de régénérer l'un de ses membres perdus, voire un organe perforé, tant que son cerveau et son cœur sont encore fonctionnels.
Le son de cloche ouvre la messe de l'Immaculé. Ses fidèles s'ameutent devant Ses portes.
Bakudō η : Kandakai
(甲高い, Diapason)
(甲高い, Diapason)
Maîtrise : Novice
Le praticien concentre de l'énergie spirituelle dans son index et son pouce, et décoche une pichenette sur une surface métallique. Un son strident est aussitôt provoqué, pouvant perturber l'ouïe, en fonction de la distance que sépare les cibles de l'objet.
De Sa simple présence, les démons sont boutés. Impérieux est Son sanctuaire.
Hadō θ : Yashiro
(社, Sanctuaire)
(社, Sanctuaire)
Maîtrise : Novice
Après avoir joint ses deux mains, les doigts entremêlés, le praticien relâche son énergie spirituelle, mais en l'altérant pour la rendre spéciale. Dès lors, les yōkai et esprits auront tendance à fuir le personnage.
Priez pour Lui, et Il vous guidera. Il est l'étoile étincelante des âmes perdues en mer.
Kaidō ι : Yomegakiku
(夜目が利く, Nyctalopie)
(夜目が利く, Nyctalopie)
Maîtrise : Novice
Après avoir posé sa paume sur l'un de ses yeux, le praticien se voit conférer la nyctalopie sur son second oeil. De ce fait, il pourra voir dans la nuit, tant qu'elle n'est pas absolue, à la manière d'un félin.
Créatures perfides ne résistent point à Son fer. Fatale est Sa simple paume ouverte.
Hadō κ : Maken
(魔剣, Lame magique)
(魔剣, Lame magique)
Maîtrise : Novice
Après avoir tendu son bras et sa paume, et posé sa main libre sur le biceps de ce glaive incarné, le praticien renforce son corps pour le rendre tranchant. En maintenant cette posture, il pourra se servir de sa main comme d'une lame capable de trancher le fer.
Les esprits errants courbent l'échine devant Son autorité. Tous acquiescent, et obéissent.
Bakudō λ : Hatsugen
(発現, Manifestation)
(発現, Manifestation)
Maîtrise : Novice
Les yeux fermés, et après avoir posé sa main sur l'ancre physique d'un esprit, le praticien force celui-ci à se manifester. Ainsi matérialisé, l'esprit sera plus à même de répondre aux questions du nécromancien.
Une main Lui suffit à défier le mal. La couverture spirituelle est violemment arrachée.
Kaidō μ : Yokubuka
(欲深, Avarice)
(欲深, Avarice)
Maîtrise : Novice
Après avoir tendu ses deux mains, paumes en avant, pouces joints, le praticien est capable de disperser les sortilèges de niveau « Novice » qui arrivent vers lui. Cela ne confère aucune résistance physique.
Puissances du cosmos s'unissent devant la brebis galeuse. Promesses dévoilées, avenirs proclamés ; Il accède à la source de toute chose.
Kaidō Λ : Midori Yutakana Teien
(緑豊かな庭園, Jardin Luxuriant)
(緑豊かな庭園, Jardin Luxuriant)
Maîtrise : Avancé
Les deux mains posées sur le sol, le praticien fait apparaître une racine d'ambre depuis les tréfonds du Nihon pour sacraliser une zone. Dès lors, la végétation se montrera luxuriante, et il sera possible de recharger doucement son énergie spirituelle.
Immensités infinies. Pression écrasante. Navigation impossible. Le ver se cache dans la pomme, et attend la parfaite connaissance de son monde.
Kaidō Ξ : Riku-iki Dōka
(陸域同化, Assimilation Terrestre)
(陸域同化, Assimilation Terrestre)
Maîtrise : Avancé
Après avoir saisi une poignée de terre et l'avoir placé dans sa bouche (sans nécessairement l'avaler), le praticien est capable de s'y lier, et de faire en sorte de « nager » à l'intérieur du sol. Même s'il ne pourra pas descendre à plus de deux mètres, ce déplacement tellurique n'est pas perceptible à l'œil nu.
Hérauts ailés sur le chemin du purgatoire. Il courbe l'échine, et contemple la déchéance d'un peuple. Les reproches ouvrent la voie au mal.
Hadō Π : Tanjū Seki
(胆汁咳, Crachat de Bile)
(胆汁咳, Crachat de Bile)
Maîtrise : Avancé
Après s'être donné un coup contre son foie, le praticien est capable de cracher un puissant jet de bile au potentiel acide amélioré. Cet assaut corrosif peut venir à bout de nombreux matériaux, et de ronger le fer.
Territoires ensevelis sous les larmes des martyrs. Le sol hurle une rage à jamais endeuillée. Entre les racines de la vie, une réserve inépuisable s'ouvre à la portée du paysan. Gardiens telluriques assistent impuissants à la destruction de leurs cachettes. Vifs séismes rivalisent en surenchère pour abattre les parasites. Terre brûlée – ennemis massacrés – un jour reconstruite.
Bakuhadō Ͱ : Arechi no Dai Hendō no Hōyō
(荒れ地の大変動の抱擁, Étreinte Cataclysmique de la Terre Désolée)
(荒れ地の大変動の抱擁, Étreinte Cataclysmique de la Terre Désolée)
Maîtrise : Expert
Après s'être mis à genoux sur le sol, et planté ses doigts dans celui-ci, le praticien ne fait qu'un avec la terre pour la contrôler avec perfection. Sol mouvant ; pic rocheux ; séismes ; mer de boue ; prison tellurique ; crocs de terre ; tout est utilisé de concert pour blesser et avaler ses cibles. À la fin de ce cataclysme, une montagne trône sur le champ de bataille.
Grade : Père Fondateur
Père Fondateur
Le Concile Blanc
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|